Junior Zapata es, quizás, uno de los filósofos contemporáneos más destacados en el mundo cristiano y específicamente entre los que se dedican a formar líderes de jóvenes y jóvenes en sí. En Agorafobia, su más reciente libro, este autor habla acerca del “miedo que como Iglesia tenemos de involucrarnos con el mundo, de estar ‘en el mercado’; en el ‘AGORA’ (mercado en griego)”.
Con un discurso filoso e insisivo logra poner al autor en una situación de tensión como si estuviera pendiente de un relato de suspenso. Sin embargo Júnior no escribe ciencia ficción, sino que escribe sobre la realidad de la vida desde un punto de vista más que particular y característico. Agorafobia es un libro para disfrutar sin pre-juicios y con la mente abierta a escuchar verdades profundas nunca antes desarrolladas con tanta algidez y a la vez con tanta calidez literaria.
La propuesta es conocer a la esposa de Cristo tal y como Cristo la ve. Invita a pensar a la iglesia desde un punto más integral e integrador con el resto de la humanidad para cumplir la función para la cual ha sido diseñada. Cada capítulo desarrolla una idea o concepto que puede ser controversial para el lector distraído, pero de mucho interés teológico para el lector que anhela conocer más y más del diseño divino para la iglesia.
“En nuestros mercados y plazas latinoamericanas hay de todo. En la plaza de la cultura y en el mercado de la sociedad, ideas se gestan todos los días. En el escenario está el podium, todos pasan y tienen su momento, pero los cristianos no llegamos, estamos ausentes. Hacemos falta.
Mientras muchos pasamos nuestro tiempo detrás de un púlpito de templo hablando del aislamiento, el podium en el escenario cultural está carente de la propuesta de Cristo.” dice el autor de Agorafobia.
Junior relata que “en un frío y oscuro cuarto, a la luz de una vieja vela de iglesia, se encorvaba sobre su bureou un estudioso monje agustino. Ahí, meticulosamente, el monje traducía el Nuevo Testamento del griego al alemán. Su calendario, trazado a mano, marcaba «1521».
En esa época, la Biblia estaba en latín. Sólo los estudiados y aquellos en el círculo de los privilegiados entendían latín y por ende, sólo ellos entendían la Biblia.
Cuando Martín Lutero decide publicar en 1522 la Biblia en alemán, el escándalo es de proporciones revolucionarias. El liderazgo de la Iglesia se levanta en protesta unificada usando el púlpito como plataforma de crítica contra la infamia de poner las Sagradas Escrituras en el lenguaje del pueblo. La Biblia, pensaban ellos, debería ser celosamente guardaba dentro de las bóvedas sagradas de las catedrales cristianas.“
¿Quieres leer más? Agorafobia, Junior Zapata, Ed. Vida / Especialidades Juveniles. Disponible ya! Pidelo en tu librería amiga.
[…] Leer Mas […]