Una nueva traducción de la Biblia que se inicia este mes con la publicación del Evangelio de Juan. La Biblia completa estará disponible el próximo año.
Carol Stream, IL — Con más de 425 millones de personas de habla hispana en el mundo, este es un excelente momento para presentar una nueva traducción al español de la Biblia, la Nueva Traducción Viviente (NTV). La Biblia completa NTV será publicada en 2009 por Tyndale Español, la división en castellano de Tyndale House Publishers. El lanzamiento del Evangelio de Juan NTV en este mes de abril será seguido por la publicación del libro de Santiago para Enero de 2009, todo el Nuevo Testamento en Abril del 2009, el Nuevo Testamento – Vida Abundante para Junio del mismo año y a finales de 2009 se planea tener la totalidad de la Biblia en todas las librerías cristianas.
La NTV es una publicación de la misma editorial que en 1996 publicó New Living Translation (NLT), que rápidamente se convirtió en una de las más populares traducciones de la Biblia al inglés. Más de 17 millones de ejemplares de la Biblia NLT y 6 millones de copias del Nuevo Testamento NLT se han vendido.
El objetivo de la Nueva Traducción Viviente es similar al de la NLT: comunicar las Escrituras a los lectores de hoy tan clara y convincentemente como lo hacían los textos originales en los tiempos bíblicos. La NTV es una traducción completamente nueva en español de los más antiguos textos hebreos y griegos de la Biblia, que emplea el enfoque más moderno de traducción bíblica , reflejando así con precisión el significado de los textos originales, al tiempo que combina el estilo y la expresión de la NLT y la belleza del español moderno.
La NTV usa los últimos hallazgos académicos en un claro y dinámico estilo. Es la traducción ideal para el estudio, la lectura devocional y la adoración.
Durante un período de siete años, más de cincuenta académicos, teólogos, lingüistas y correctores de estilo han estado preparando la Nueva Traducción Viviente para su lanzamiento. La primera fase se completó bajo la supervisión del doctor Jaime Mirón, de la Asociación Luis Palau, quien dirigió la traducción NTV y su revisión teológica, gramatical y de estilo. La fase dos está siendo dirigida por el erudito bíblico y ex pastor, doctor Rafael Serrano, editor senior para Biblias y Referencias de Tyndale Español. Esta segunda fase incluye un examen de líderes eclesiásticos de América Latina y de la comunidad hispana de los Estados Unidos.
La NTV será publicada en numerosos estilos y presentaciones, incluidas las versiones en español de The Life Application Bible, The One Year Bible, en ediciones estándares y de referencias, Biblias de estudio y Biblias paralelas. También en Biblias para niños, ediciones compactas, de texto grande y en otros formatos.
“La Nueva Traducción Viviente proporcionará una novedosa y estupenda herramienta para cualquiera persona que quiera leer y entender la Biblia en español”, dijo Mark Taylor, presidente y director general de Tyndale House Publishers. “Nosotros oramos por que la NTV lleve la Palabra de Dios al mundo de habla hispana de una manera fresca y vivificante.”
Tyndale Español fue creada en 2005 para proveer a los hispanohablantes de todo el mundo recursos de primera calidad, prácticos y fáciles de entender. Más de cincuenta productos de Tyndale Español están ahora disponibles, incluyendo libros de Randy Alcorn, Gary Chapman, Erwin Lutzer, Mark Mittelberg, Francine Rivers, C. Joel Rosenberg, Gary y Barbara Rosberg, John E. Walvoord y Mark Hitchcock, Jeanette Windle y otros excelentes autores.
Tyndale House Publishers fue fundada en 1962 por el doctor Kenneth N. Taylor con el fin de publicar The Living Bible. Además de la Biblia New Living Translation, Tyndale publica muchos otros recursos para la iglesia y la familia, incluidos numerosos éxitos de ventas del New York Times. Tyndale tiene su sede en Carol Stream, Illinois, en las afueras de Chicago.
Contacto de prensa:
Leticia Beltran, Marketing Manager
Tyndale Español
(630) 784-5290 office
(630) 597-2437 fax
leticiabeltran@tyndale.com
www.tyndaleespanol.com
www.nuevatraduccionviviente.com
pregunto:
¿es una lectura de la Biblia editada por la Iglesia católica o por la Iglesia protestante? Gracias
Es una traducción de la Biblia realizada por una editorial cuyos directivos profesan la fe cristiana evangélica. Saludos!