Miami, 15 de Enero 2016 – En un mundo donde todo está literalmente al alcance de las manos, la Sociedad Bíblica Internacional – Bíblica, lanzó su aplicación para celulares, tabletas y todo dispositivo digital con el fin de brindar historia, todos los materiales necesarios en video audio y PDF sobre campañas como Experiencia Bíblica en Comunidad, materiales sobre las conferencias de Equipando al Liderazgo, datos sobre las diferentes traducciones de la Biblia que publica, detalles sobre la Nueva Versión Internacional, productos como la Biblia Arqueológica y mucho más, para que sea potable a todo lugar. [Leer más…]
Un hombre y su amor por las Sagradas Escrituras
José Luis Andavert es un hombre sencillo. Cuando le miras ves a tantos José Luis iguales y distintos a él en cualquier ciudad de cualquier país donde habites. Es el Director General de la Sociedad Bíblica de España desde 1986, posee altos estudios teológicos. Cursó estudios de Teología en la Universidad de Melbourne y en Rüschlikon, Zúrich, donde se licenció en Teología e inició los estudios de doctorando. Es máster en Teología y Ciencias Bíblicas y cursó estudios y tiene formación en Teoría y Práctica de la Traducción. Pastor y miembro de la Primera Iglesia Evangélica Bautista de Madrid. Es el responsable de la traducción de la Biblia La Palabra, el Mensaje de Dios para mi, en sus dos versiones: Ibérica y Latina. [Leer más…]
¡La Religión es un magnífico negocio!
Dice el dicho, acerca de los que se dedican a la traducción: “Traduttore, Traditore” (Traductor, traidor). Efectivamente, cuando se traduce se puede traicionar el sentido del texto fuente dado que toda traducción es una interpretación de sentido de una lengua a otra en la que media el traductor. Pero del mismo modo, y gracias al traductor, podremos leer un texto traducido que, si está bien hecho, se acerque al máximo al sentido del texto fuente con toda su riqueza. [Leer más…]
Dilemas en la traducción Bíblica: La dificultad de elegir
En conversación con Avelino Martínez Herrero, biblísta y miembro de las Asambleas de Hermanos y del Consejo de Dirección de la Sociedad Bíblica de España, el profesional habló acerca de las decisiones que deben tomarse al enfrentar una traducción bíblica. [Leer más…]