Entre los más de 97 millones de usuarios de Youversion.com alrededor del mundo, en el año 2012 más de 143.865 hispanohablantes de América Latina descargaron la Biblia La Palabra, en su versión hispanoamericana. Las cifras fueron proporcionadas a la Sociedad Bíblica de España hace menos de un mes. [Leer más…]
Biblia «La Palabra» sigue avanzando en América
José Luis Andavert, Director General de Sociedad Bíblica de España (SBE), comentó acerca del avance de difusión y distribución de la Biblia «La Palabra» en América Latina: “como dice el refrán español: ¡Vísteme despacio que tengo prisa! Este refrán se cumple con nuestra presencia y servicio en las Américas. Vamos despacio, sin prisa pero sin pausa, país a país, introduciendo nuestro Catálogo Internacional de ediciones bíblicas”. [Leer más…]
¡La Religión es un magnífico negocio!
Dice el dicho, acerca de los que se dedican a la traducción: “Traduttore, Traditore” (Traductor, traidor). Efectivamente, cuando se traduce se puede traicionar el sentido del texto fuente dado que toda traducción es una interpretación de sentido de una lengua a otra en la que media el traductor. Pero del mismo modo, y gracias al traductor, podremos leer un texto traducido que, si está bien hecho, se acerque al máximo al sentido del texto fuente con toda su riqueza. [Leer más…]
Biblia La Palabra presente en ExpoCristiana
La Sociedad Bíblica de España (SBE), en colaboración con la Sociedad Bíblica de México (SBM), participará de ExpoCristiana en la ciudad de México D.F., del 25 al 28 de octubre 2012. Noti-Prensa.com dialogó con José Manuel Bartolomé, director editorial de SBE anticipando detalles de la presentación en la feria cristiana que año tras año se lleva a cabo en el país azteca. [Leer más…]
CLADE V, una buena experiencia para la SBE
Un evento como CLADE que se produce cada diez o doce años para hablar de Teología y Evangelización en Latinoamérica, siempre es un buen lugar donde estar. Por este motivo la Sociedad Bíblica de España (SBE) se dirigió a Costa Rica para, junto con la Sociedad Bíblica de este precioso país, estar presentes con un stand al servicio de los congresistas y de la difusión de la Palabra de Dios. [Leer más…]
SBE lleva nuevamente La Palabra a Expolit
La Sociedad Bíblica de España (SBE), miembro de las Sociedades Bíblicas Unidas (SBU), estará presente en la edición de EXPOLIT que este año tendrá lugar en Miami del 3 al 8 de mayo. José Luis Andavert, director general de la SBE, estará acompañado del nuevo director editorial, José Manuel Bartolomé, recién incorporado a su cargo. Bartolomé que es ya conocido por libreros y firmas de ediciones cristianas también en Hispanoamérica, aporta a la SBE su experiencia en el campo editorial. [Leer más…]
Nuevo Director Editorial para Sociedad Bíblica de España
José Manuel Bartolomé Gasco, quien cuenta con una vasta experiencia en el mundo editorial cristiano, fue nombrado recientemente Director Editorial de la Sociedad Bíblica de España (SBE) y tomará posesión de su cargo el próximo 9 de abril de 2012, según la información oficial de la SBE. [Leer más…]
Nueva sede para la Sociedad Bíblica de España en Madrid
La Sociedad Bíblica de España (SBE) vuelve a abrir oficinas en la capital madrileña, para celebrarlo se realizó un acto de dedicación en la nueva sede. Tanto el espacio de tienda como las oficinas se encuentran al servicio de todo aquel que, relacionado con la difusión bíblica, necesiten suplirse de ejemplares de la Palabra de Dios y desarrollar actividades especiales. [Leer más…]
La Palabra, el Mensaje de Dios para mí, disponible on-line
La Sociedad Bíblica de España (SBE), consciente de su labor de difusión del texto bíblico a todas las generaciones y por todos los medios, ha llevado a cabo un acuerdo que pone en manos de millones de usuarios, y de forma gratuita, el uso de sus traducciones del texto bíblico. [Leer más…]
La Palabra, el Mensaje de Dios para mí, en México
Del 25 de octubre al 7 noviembre José Luis Andavert, director de la Sociedad Bíblica de España visitó México una vez más, para seguir promoviendo la nueva traducción La Palabra a petición de la Sociedad Bíblica Mexicana (SBM).
Las primeras actividades tuvieron lugar en el estado de Tabasco. La iglesia Presbiteriana Divino Salvador en la ciudad de Comalcalco, celebró la Semana de la Reforma organizada por el pastor Francisco Magaña. Junto a Abner López, director de la SBM, y quien presidió los actos, Andavert fue el orador destacado de la semana que concluyó con una gran celebración por el aniversario número 127 de la fundación de la mencionada iglesia.
Luego la gira continuó por Villahermosa y Comalcalco, dos ciudades que aupiciaron de anfitrionas para la presentación de la Biblia La Palabra. Cerca de 400 pastores de diferentes denominaciones asistieron a los desayunos organizados por Abner López (SBM) y el principal librero de Tabasco, apellidado Ramos. Allí se ofreció un seminario sobre la “Teoría y práctica de la traducción de la Biblia” y se presentaron las características más importantes de la nueva traducción con un tiempo de preguntas y respuestas, tood este tiempo a cargo de Andavert.
En la ciudad de México DF, siguieron las diferentes actividades programadas. La primera de ellas fue la celebración del Día de la Reforma en el Seminario Presbiteriano de esa ciudad, donde Andavert ofreció una conferencia sobre los acontecimientos históricos que condujeron a la Reforma.
La Palabra nuevamente fue presentada a los aproximadamente 80 empleados y responsables de Maranatha, una de las librerías más destacadas y además es la mayor distribuidora de libros cristianos evangélicos en todo México.
La gira finalizó en el Instituto Bíblico Cristo para las Naciones con 700 estudiantes de diferentes denominaciones, donde Andavert tuvo a su cargo la predicación y posterior conferencia. Este viaje forma parte de las diferentes visitas que José Luis Andavert está realizando por el continente americano. En cada ocasión desarrollará seminarios sobre la Teoría y práctica de la traducción, presentará a pastores, profesores y distribuidores de la Biblia, La Palabra, el Mensaje de Dios para mí, traducción que, a su vez, es promovida por las diversas Sociedades Bíblicas de Hispanoamérica.