Un pastor de jóvenes preocupado por llevar a su grupo a una profundización de la Palabra de Dios, y ante la queja de sus discipulados que “hay pasajes incomprensibles” en la versión que usaban, los desafió a buscar diferentes versiones que se ajusten a sus necesidades idiomáticas.
“Una queja común en ellos es de que nuestra Biblia (la que usabamos) hay muchos pasajes que se vuelven incomprensibles para ellos, le puse una actividad leer entre tres versiones esos versos y que luego decidieran cual les parecía mejor”, contó Fabio Alvarado Molina, líder del grupo juvenil de la Comunidad Cristiana Amiel, de Quezaltepeque, La Libertad, El Salvador.
Los resultados fueron contundentes según el relato de Alvarado Molina. “la mayoría voto por la versión NVI. Desde entonces nuestra idea es migrar de la versión actual a la versión NVI”, dijo.
La Nueva Versión Internacional es clara, es fresca. Su lenguaje es entendible a la sociedad de hoy en día. En el caso salvadoreño el grupo etareo es edades que oscilan “entre los 13 y 27 años” según contó el lider juvenil.
Estadísticas similares, o elecciones parecidas suceden en diferentes partes de hispanoamérica. Bíblica está comprometida a difundir la Palabra de Dios para que toda persona, no importa sexo, edad, condición social, cultural, etc. pueda conocer a Jesucristo y al Padre Celestial Creador de todo lo que existe. “Sostenemos que con la guía del Espíritu Santo podemos alcanzar a grupos como el de la Comunidad Cristiana Amiel en El Salvador y darles la oportunidad de profundizar el conocimiento bíblico en un idioma que es entendible para todos”, señaló el Dr. Esteban Fernández, presidentde de Biblica.
Deja una respuesta